AJB Class 7 English Poem Try Again All Question Answers

তলত দিয়া প্ৰশ্নবোৰৰ উত্তৰ দিয়ক:

Ans: William Edward Hickson is the poet of the poem, “Try Again”.

উত্তৰঃ “আকৌ চেষ্টা কৰক” কবিতাটোৰ কবি হ’ল উইলিয়ান এডৱাৰ্ড হিক্সন ।

Ans: The word ‘Persevere’ means keep trying until we succeed.

উত্তৰঃ ‘Persevere’ অৰ্থাৎ ‘অধ্যৱসায়’ শব্দৰ অৰ্থ হ’ল আমি সফল নোহোৱালৈকে চেষ্টা কৰি থাকিব।

Ans: If we don’t succeed at first, we should not lose heart and should try again.

উত্তৰঃ প্ৰথমতে যদি আমি সফল নহওঁ তেন্তে আমি হতাষ বা হৃদয় হেৰুৱাব নালাগে আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰা উচিত।

Ans: By the line ‘if we strive, ‘tis no disgrace’, the poet means that we should not shame at our failures. We should keep trying very hard to reach our goal.

উত্তৰঃ ‘if we strive, ‘tis no disgrace’ এই শাৰীটোৰে কবিয়ে বুজাইছে যে আমি আমাৰ ব্যৰ্থতাক লজ্জিত কৰা উচিত নহয়। আমি আমাৰ লক্ষ্যত উপনীত হ’বলৈ বহুত চেষ্টা কৰি থকা উচিত।

Ans: The rule which we should always keep in view is that what everyone can do, can also be done by us. We must keep that rule in our mind and should keep learning from our failures.

উত্তৰঃ আমি সদায় মনত ৰখা উচিত নিয়মটো হ’ল সকলোৱে যি কৰিব পাৰে, সেয়া আমাৰ দ্বাৰাও কৰা হ’ব পাৰে। সেই নিয়ম আমি মনত ৰাখিব লাগিব আৰু আমাৰ ব্যৰ্থতাৰ পৰা শিকি থাকিব লাগিব।

Hard, (কঠিন) heed, (গুৰুত্ব দিয়া) appear, (দেখা দিয়া) fail, (অসফল হোৱা) disgrace (অপমান কৰা বা লাজ)

Ans:   Hard – reward (পুৰস্কাৰ)

          Heed – succeed (সফল হওক)

          Appear – fear (ভয়)

          Fail – prevail (প্ৰাধান্য)                                    Disgrace – race (জাতি)  

Ans: William Edward Hickson was born on 7th January, 1803.

উত্তৰঃ উইলিয়াম এডৱাৰ্ড হিক্সনৰ জন্ম হৈছিল ১৮০৩ চনৰ ৭ জানুৱাৰীত।

Ans: William Edward Hickson died on 22nd March, 1870.

উত্তৰঃ ১৮৭০ চনৰ ২২ মাৰ্চত উইলিয়াম এডৱাৰ্ড হিক্সনৰ মৃত্যু হৈছিল।

Ans: William Edward Hickson is the author of the book “Time and Faith”.

উত্তৰঃ উইলিয়াম এডৱাৰ্ড হিক্সন হৈছে “Time and Faith” নামৰ কিতাপখনৰ লেখক।

1 thought on “AJB Class 7 English Poem Try Again All Question Answers”

Leave a Reply to Subham Cancel reply